måndag 5 september 2011

Nysvenska



Efter genomgången av ”äldre och yngre nysvenska” tänker jag tillbaka på vår första svensklektion denna termin. Vi pratade om hur politik och religion kan influera språk, och i måndags fick vi flera exempel på hur dessa faktorer har utvecklat svenskan.

Som år 1523 när Gustav Vasa blev kung över ett mer enat Sverige än vad som funnits tidigare. Han utfärdade en svenska bibelöversättning, som senare blev känd som Gustav Vasa bibeln, i samband med Martin Luthers starka inflytande i Europa. Med översättningen kom mera konsekventa stavningar och svenskan blev mer skiljt från danska och tyska.

Flera gånger har jag grubblat över svenskans många franska låne-ord; balkong, paraply, balett och salong. Nu är grubblandet över, det var Gustav den tredjes förtjusning i Frankrike, som gav upphov till våra extra tjusiga ord. Skoj, då vet man det!

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar